

新舊碑關于錫蘭王子來華的表述也有出入
爭議三
“取‘世’為姓”VS“取‘世’‘何’為姓”
史載,世利巴交定居泉州那年,年已三十有九。經鄭遠牽線搭橋,他娶了一位因受迫害流落到中國的阿拉伯貴族女子蒲氏為妻。王子為了隱藏自己的身份,取自己名字的第一字“世”為姓,他的子孫也以“世”為姓,世家在泉州置產購業(yè)、登科及第,成為泉州的一大望族,在明清兩朝頗為顯赫。
舊碑是這樣表述的,“明成華二年(1466年)……定居泉州,取‘世’為姓,世代繁衍,成為明清望族。”新碑則表述為“取‘世’‘何’為姓。”
“錫蘭王子定居泉州后,以‘世’為姓,這是眾所周知的史實,如今卻多出了個‘何’姓,這是很明顯的差錯!”孫亞宏說,從之前“世家坑”發(fā)掘出來的28方錫蘭世氏墓碑來看,只有“世”氏之說,并沒有“何”姓之說。
孫亞宏還指出,新碑的標點符號也有差錯,“比如碑文中對姓氏引號的使用,豎體碑文卻使用現(xiàn)代體的引號。”
前后碑文要統(tǒng)一 才不會混淆視聽
各方聲音
“給文保單位樹碑立傳,要非常謹慎,容不得半點馬虎,否則容易以訛傳訛。”市民王先生說,泉州作為一座歷史文化名城,分布在各處的文物史跡,是城市對外的窗口,尤其像錫蘭僑民舊居這么重要的景點,每年要接待很多外賓,更要慎之又慎。
“文物保護單位碑刻,是保護文物的標志,具有法律效力,也是今后保護文物的依據。”泉州市文史專家黃真真說,此次統(tǒng)一為文保單位樹碑,使我市一下子增加了32處省級文物景點,這是對泉州歷史的肯定。但是,同樣一處歷史文物,卻有兩塊表述不一的碑刻,容易混淆視聽,“不管是市級,還是省級,前后碑文不能互相打架,否則談不上對歷史的尊重。”
孫亞宏說,之前由于對錫蘭后裔研究不足,故居才起名為“錫蘭僑民故居”,現(xiàn)在隨著歷史研究的深入,已有充分史料證明,這里就是錫蘭王子后裔故居。他建議,將此處史跡更名為“錫蘭王子后裔故居”,“這樣的表述更加到位,也更有分量,因為僑居故居數(shù)量不少,但王子后裔故居則僅此一家”。
已派人核查史料 若有誤一定要改
部門表態(tài)
針對市民關于錫蘭僑民故居碑文的問題,記者采訪了相關文物部門負責人。
“占地面積出入,可能與當時上報資料里的測量方式有關。”泉州市文廣新局相關科室負責人和泉州市文物保護研究中心相關負責人均認為,由于故居建于清初,至今已有數(shù)百年歷史,隨著城市建設的推進,一些老屋被拆,“當年涂門街改造時,這座故居也動到部分房屋。另外,測量時由于拉尺的方式不一樣,也會存在誤差。”
至于錫蘭王子后裔的姓氏問題,兩位負責人表示,這屬于學術研究問題,需要展開進一步調查。
“涉及文物,一定要尊重歷史,如果確實有錯,一定要及時改過來。”泉州市文廣新局副局長出寶陽說,對于錫蘭王子后裔故居碑刻問題,局里已經派人查找歷史資料,核實清楚,“要以客觀公正的態(tài)度對待歷史事件,才能以正視聽。”